Home
Browse
Authors A-Z
Free text search
Cymraeg
Timeline
Twitter
Facebook
Google
Cymraeg
Home
Browse
Authors A-Z
Search
Clear Selections
Gender
Male (14)
Female (1)
Author
Robert Thomas Jenkins (3)
William Llewelyn Davies (3)
Arthur Spencer Vaughan Thomas (1)
Desmond Clifford (1)
David Williams (1)
Genevieve Johnson-Smith (1)
Griffith Milwyn Griffiths (1)
John Griffith Williams (1)
John Langton (1)
Llywelyn Phillips (1)
Ruth Gooding (1)
Rhys David (1)
Walter Thomas Morgan (1)
Category
Crefydd (5)
Hanes a Diwylliant (4)
Llenyddiaeth ac Ysgrifennu (3)
Cyfraith (2)
Diwydiant a Busnes (2)
Gwyddoniaeth a Mathemateg (2)
Teithio (2)
Addysg (1)
Barddoniaeth (1)
Gwleidyddiaeth a Mudiadau Gwleidyddol (1)
Gwrthryfelwyr (1)
Natur ac Amaethyddiaeth (1)
Ysgolheictod ac Ieithoedd (1)
Article Language
English (551)
Welsh (17)
Search results
1 - 12
of
17
for "Now"
Free text (
17
)
1 - 12
of
17
for "Now"
Display Options
Sorting
Name
Score
Ascending
Descending
Results
12 Result
24 Result
48 Result
1
2
›
2
Filters
Display Options
Sorting
Name
Score
Ascending
Descending
Results
12 Result
24 Result
48 Result
1
2
»
1
2
›
2
JONES, RICHARD
(1603? - 1673), ysgolfeistr a chyfieithydd gweithiau crefyddol
Thomas Gouge, yn 1675 ar ôl ei farw, ac hefyd Bellach neu Byth, cyfieithiad o
Now
or Never Baxter, yn 1677.
REYNOLDS, JOHN
(fl. 1739), hynafiaethydd
Display of Herauldry gan John Davies, a gyhoeddwyd yn 1716. Yn 1739 cyhoeddodd The Scripture Genealogy Beginning at Noah and To which is added the Genealogy of the Caesars and Also a Display of Herauldry of the particular Coat of Armours
now
in use in the Six Counties of North Wales, etc. Nid yw'r llyfr hwn yn werthfawr iawn, ond y mae copïau ohono'n brin. Ceir copi ymhlith llawysgrifau Peniarth MS 146
LEWIS, JOHN
(d. 1616) Llynwene, Llanfihangel Nant Melan, bargyfreithiwr a hanesydd
of the Kings of Scotland to Eugene V. As also A short Account of the Kings, Dukes, and Earls of Bretagne, 'till that Dukedom was united to the Crown of France…. By John Lewis, Esq.; Barrester at Law.
Now
first printed from his Original' Manuscript. To which is added, The Breviary of Britayne, written in Latin by Humfrey Lhuyd, of Denbigh … and lately Englished by Thomas Twine. Y mae'n ddiau mai ei
MAURICE
family Clenennau, Glyn (Cywarch), Penmorfa
Ymdrinir â Sŷr William Maurice a'r cyrnol Syr John Owen ar wahân; yma cymerir brasolwg ar y teulu yn gyffredinol. Medd Syr John Wynn, yn ei The history of the Gwydir family, 'You are to understand, that in Evioneth there were two sects or kindred, the one lineally decended of Owen Gwynedd, Prince of Wales, consisting then and
now
of four houses, viz. Keselgyfarch, y Llys ynghefn y fann,
now
TOY, HUMFREY
(d. 1575), marsiandwr
, marsiandwr a chyweiriwr crwyn; cofier, serch hynny, i Salesbury fyw am gyfnod yn 1567 yn nhŷ Toy y Llundeiniwr. Heblaw y Testament a'r Llyfr Gweddi argraffwyd trydydd llyfr yn 1567 - 'Imprinted at London by Henry Denham for Humfrey Toy.' Y llyfr hwnnw oedd A playne and a familiar Introduction, teaching how to pronounce the letters in the Brytishe tongue,
now
commonly called Welshe. Ail argraffiad oedd hwn
ROWLAND(S), ELLIS
(1621 - 1691), Ymneilltuwr cynnar
' meddai Palmer); cymerwyd ef i'r ddalfa yn 1661 a'i chwilio am arfau. Aeth i Gaernarfon i fyw; yn ôl Palmer eto, yr oedd ei wraig yn cadw ysgol yno i ferched, a Rowland yn tynnu patrymau i'r merched eu copïo, ond yr unig beth sy'n sicr yw ei fod yn ei ddisgrifio'i hunan yn ei ewyllys (sydd heddiw yn y Llyfrgell Genedlaethol) fel '
now
a Teacher in a private Grammar School.' Yn 1666 enfyn Philip Henry
MORGAN, HENRY
(1635? - 1688), môr-herwr
ei ddyrchafu ei hun - ' raised himself to what he
now
is.' Yr oedd yn ddigon cefnog erbyn y flwyddyn 1665 i allu priodi Elizabeth, merch Edward Morgan (bu farw yn 1655), Llanrhymney (Glanrhymni), sir Fynwy; gwnaethpwyd Edward Morgan, a oedd yn perthyn i Forganiaid Tredegar, yn ddirprwy-lywodraethwr Jamaica ym mis Mehefin 1664. Yn 1666 ceir Henry Morgan â gofal llong arno o dan Edward Mansfield, môr
HOLLAND, HUGH
(1569 - 1633), bardd a theithiwr
telynegol; yn eu plith y mae Pancharis: the first Booke. Containing the Preparation of the Love between Owen Tudyr and the Queene, long since intended to her Maiden Majestie and
now
dedicated to the Invincible James, 1603, a A Cypres Garland. For the Sacred Forehead of our Late Soveraigne King James, 1625. Ceir ganddo hefyd ganeuon canmol i Canzonets (Farnaby), 1598, Sejanus (Ben Jonson), 1605, Elements
EVANS, ILLTUD
(1913 - 1972), offeiriad Catholig
(Blackfriars, 1957), disgrifiodd Grist yn byw ym mhob Pabydd, gan wneud y lliaws yn un. Treuliodd Evans y rhan fwyaf o'r 1960au yn yr Unol Daleithiau. Bu'n byw i ddechrau yn Efrog Newydd, cyn dod yn Brif Bregethwr yn Athrofa Daleithiol y Dominiciaid yn Oakland, California, yn 1966. Dysgodd homileteg yno a chynhaliodd encilion esgobaethol. Bu hefyd yn olygydd cyswllt Faith
Now
. Ers dechrau ei weinidogaeth
STAPLEDON, Syr REGINALD GEORGE
(1882 - 1960), gwyddonydd amaethyddol
agriculture (1941); The way of the land (1943); Disraeli and the new age (1943). Ond, yn ddiamau, ei bennaf camp ydoedd ei lyfr The land
now
and tomorrow (1935). Priododd, 1913, Doris Wood Bourne, ond ni fu iddynt blant. Bu farw yng Nghaerfaddon 16 Medi 1960, a chynhaliwyd gwasanaeth coffa amdano ym Mridfa Blanhigion Cymru, ger Aberystwyth. Sefydlwyd Ymddiriedolaeth Goffa Stapledon i alluogi gwyddonwyr
WATKINS, Syr TASKER
(1918 - 2007), bargyfreithiwr a barnwr
. Lieutenant Watkins' company
now
had only some 30 men left and was counter-attacked by 50 enemy infantry. Lieutenant Watkins directed the fire of his men and then led a bayonet charge, which resulted in the almost complete destruction of the enemy. It was
now
dusk and orders were given for the battalion to withdraw. These orders were not received by Lieutenant Watkins' company as the wireless set had been
EL KAREY, YOUHANNAH
(1843/4 - 1907), cenhadwr
mynwent yr eglwys honno. Ni wyddys beth yn union a ddigwyddodd i'w wraig a'i blant ar ôl ei farwolaeth, ond ymddengys bod Alice wedi parhau â'i gwaith cenhadol, gan iddi sgrifennu: 'I am
now
left alone with five young children to bring up and educate, but God has promised to be a Husband to the widow and a Father to the fatherless… with God's help, I shall go on with the work, as it was his last wish I
1
2
›
2